Saturday, October 15, 2011

Γερμανόφωνα Τραγούδια Χωρίς Διαβατήριο - #4

4. Be My Comrade True, 1912, (Leo Fall)

Ο Αυστριακός Leo (Leopold) Fall (2 Φεβρουαρίου 1873 – 16 Σεπτεμβρίου 1925) γεννήθηκε στο Ολμούτς της Μοραβίας και τα πρώτα του μουσικά μαθήματα τα πήρε από τον πατέρα του που ήταν συνθέτης και διευθυντής μιας ορχήστρας στο Βερολίνο. Ο ίδιος σπούδασε στο Ωδείο της Βιέννης και έγινε ένας από τους πιο αγαπητούς συνθέτες των αρχών του 20ου αιώνα, τη λεγόμενη «αργυρή εποχή» της βιεννέζικης οπερέτας. Η φήμη του είχε φτάσει μέχρι της ΗΠΑ όπου ο μόνος αντίπαλός του ήταν ο συνθέτης της «Εύθυμης Χήρας» Franz Lehar, ενώ στη Βρετανία τού ανέθεσαν να γράψει μια οπερέτα στα αγγλικά με τίτλο The Eternal Waltz (1911). Στις δύο αυτές χώρες έπεσε σε δυσμένεια κατά τη διάρκεια του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου από την οποία ανάκαμψε το 1923 με τη θριαμβευτική πρεμιέρα της Madame Pompadour στο Λονδίνο. Η δημοτικότητά του υπήρξε τόσο μεγάλη που μετά τον θάνατό του από καρκίνο, ο κατόπιν σπουδαίος συνθέτης κινηματογραφικής μουσικής Erich Wolfgang Korngold σταχυολόγησε μερικά από τα σχεδιάσματά του και δημιούργησε την οπερέτα Roses of Florida. Από τότε, δυστυχώς, ελάχιστες φορές ανεβαίνουν έργα του στις διάφορες σκηνές.

Ο γερμανικός τίτλος του τραγουδιού είναι Sei mein Kamerad (σχεδόν ακριβής μετάφραση), πρωτοπαρουσιάστηκε στις 3 Φεβρουαρίου 1912, στο Βερολίνο, στην οπερέτα Der liebe Augustin του Leo Fall που λίγους μόλις μήνες αργότερα ανέβηκε στο Λονδίνο με τον τίτλο Princess Caprice, δίνοντας συνολικά 3360 παραστάσεις. Πρόκειται για μια νέα επεξεργασία της παλιότερης δουλειάς του Der Rebell και η υπόθεσή της εκτυλίσσεται σε ένα φανταστικό δουκάτο Θεσσαλία, στα Βαλκάνια των αρχών του 20ου αι.! Ως Be My Comrade True, με αγγλικούς στίχους των Percy Greenback, A. Scott Craven και Harry Beswιck, ερμηνεύτηκε από την Clara Evelyn. Στις ΗΠΑ η οπερέτα έγινε γνωστή και ως Miss Caprice με πρόσθετη μουσική του Jerome Kern.

No comments: